Loan Words in Ulithian

From Habele Institute

Walsh, J.; Harui-Walsh, Eulalia (1979). "Loan Words in Ulithian". Anthropological Linguistics. 21 (3): 154–161. doi:10.2307/30027625. ISSN 0003-5483.

Abstract: Ulithi Atoll is in the fourth phase of contact culture. Spain (perhaps as early as 1543), Germany (1899-1914), Japan (1914-1944), and, now, the United States, have all taken turns administering the Caroline Islands of which Ulithi is a part.! Except for the Americans, the visitors have gone, but even without a history book, it is easy to know that they were there. Each nation has left well documented proof of its presence in the loan words it has given to the Ulithian language. Like tiny monuments, numerous words from Spanish, German and Japanese have been left behind on the atoll, and the list of English loan words is long and growing rapidly.

Loan words at Ulithi make an interesting study for two reasons. They tell us much about materials that were brought in and accepted by the Ulithians and they show how the Ulithian language has exhibited a marvelous resiliency in its ability to absorb words from four contact cultures and yet stay alive, with its structure intact, as a day-to-day medium of communication...

Extra details:

MAG: 238895248
OpenAlex: W238895248
CorpusID: 141704326